Now it is time to install the new bushing in the porkchop.   First,I  test-fit the bushing to understand how easy or difficult it is to assemble. The instructions provided advise that the slots in the bushing be perpendicular to the axis of the holes in the porkchop

Je mets l’anneau nouvel dans la biellette.  D’abord je fais un essai pour savoir si les pièces s’y arrangent facilement.  Les instructions conseillent que les fentes dans l’anneau nouvel soient perpendiculaires à l’axe de la biellette.

 
The instructions recommend adhesive to hold the bushing in place.  I used a 2-part epoxy, sold in easy dispenser tubes.   The indentation in the porkchop makes an excellent well to mix the adhesive.  I used an old toothbrush handle to spread the epoxy on the bushing, Les instructions conseillent l’utilisation de la colle pour fixer l’anneau.  J’ai utilisé une époxy en deux parties, vendue en tuyaux jumelés, et donc facile à utiliser.  La partie concave de la biellette offre un bassin très commode pour mélanger la colle.
The bushing is easily pressed into the porkchop. The metal sleeve needed a little more persuasion, but fit quite well.

L’anneau s’introduit à la biellette très facilement.  La manche en acier nécessitait un peu plus de persuasion, mais rien de difficile.

Installation is the reverse of removal.  Sorry, but I must have stopped taking pictures when I reinstalled the porkchop.  Since I organized all the nuts and bolts and bits when I took the porkchop out, installation was a snap. L’installation est l’inverse de l’enlevage.  Désolé, mais je n’ai pas pris des photos de l’installation.  Comme j’ai bien rangé tous les affaires au cours de l’extraction de la biellette,  l’installation procédait très facilement.
These pages are but a documentation of my own experiences with the car, for better or worse.  Perhaps I did it right, perhaps I did it wrong.  You can do whatever the hell you want, just don't come crying to me if you fuck up your own car.